Extra Yarn

Título original: Extra Yarn
Texto: Mac Barnett
Ilustraciones: Jon Klassen
Páginas: 40
Año: 2012

Hoy ha venido la Gatita Choco y nos ha prestado un libro nuevo: Extra Yarn. Estaba tan entusiasmada que mientras nos hablaba sobre el libro, ha visto pasar rodando una madeja de hilo ¡y ni se ha inmutado!

Como se trata de la versión original, está en inglés y, ni nosotros, ni Choco, ni La Cosa sabemos si está publicado en Español. Pero esto no nos ha impedido disfrutar plenamente de este magnífico cuento ilustrado de Marc Barnett y Jon Klassen (Yo quiero mi gorro). Vamos a ‘tirar’ de él a ver que sale.

¿De qué va?

a pequeña Anabelle encuentra en mitad de la nieve una misteriosa caja que contiene hilo de todos los colores, y empieza a tejer suéteres para todos sus amigos… Pero el hilo no se acaba nunca.

¿Qué se aprende?

Nos encanta cuando pasa esto: No está clara la enseñanza del libro. Ni tan sólo estamos seguro de que tenga una. A La Cosa le ha parecido una pequeña oda a la generosidad y al altruismo, pero estamos seguro de que se le pueden sacar muchas otras interpretaciones.

Lo que más nos ha gustado

  • Jon Klassen nos parece un maestro de la ilustración minimalista. Con pocos colores y muy desaturados, cuatro rayajos y fondos blancos… es capaz de crear ilustraciones únicas de gran impacto visual que combinan el clasicismo y la modernidad. Un 10.
  • El texto es exquisito. Repleto de pequeños detalles.
  • La historia tiene mucho ritmo para lo sencilla que es.
  • Aunque esté en inglés, se entiende todo perfectamente… ¡incluso sin leer el texto!
  • La Cosa no sabría precisar cuándo se escribió el libro sin mirar su ficha técnica. Le ha parecido francamente atemporal.

Los peros…

  • El minimalismo de las ilustraciones puede parecer sombrío para algunos públicos.
  • Que no haya versión en castellano es una lástima… aunque con la traducción, la precisión con la que está escrita el texto se diluiría.
  • La premisa de la historia no es 100% original, aunque su desarrollo sí lo es.

¿Sabías que…

  • … este cuento tiene el galardón “Caldecott Honor Book”? Tenemos unos pocos libros con ese sello y lo cierto que todos nos encantan. Podéis ver el sello en la foto de la portada.
  • … Jon Klassen tiene ya en su haber un puñado de libros con este mismos galardón?
  • … aparece el oso de ‘Yo quiero mi gorro’ vistiendo un suéter?

¿A quién se lo regalarías?

A cualquiera que tenga la mente abierta y vaya a saber apreciar una pequeña delicatessen en forma de cuento ilustrado. Bueno… y que sepa algo de inglés.

Yo quiero mi gorro

Título original: I want my hat back
Texto e ilustraciones: Jon Klassen
Páginas: 18
Año: 2011

Hace ya un tiempo, La Cosa encontró en una nube de esas que hay ahora en internet, el dibujo de un oso. Le gustó tanto, que no pudo evitar emplear un buen puñado de horas en buscar de donde provenía. Resultó ser el protagonista de ‘I want my hat back’, que se editó más tarde en castellano bajo el título ‘Yo quiero mi gorro’. Nuestra crítica no obstante, la realizamos sobre la versión americana.

¿De qué va?

El oso ha perdido su gorro y pregunta a todos los animales que conoce si lo han visto.

¿Qué se aprende?

Nada en absoluto. Y eso mola mucho. Bueno, quizá se aprende tras la segunda lectura, que si nos fijamos en los pequeños detalles, podemos deducir cosas y resolver pequeños misterios (relacionados con gorros o no).


Lo que más nos ha gustado

  • La Cosa ha dicho: “Los dibujos de este libro son infinitos”. ¿Qué quiere decir La Cosa con esto? ¿Que son unos dibujos larguísimos? No… Quiere decir que son tan bonitos y tan únicos, que perdurarán en el tiempo. Jamás pasarán de moda o se verán viejos.
  • ¿Ya hemos dicho que los dibujos son geniales, verdad? Ah sí… justo en el párrafo anterior.
  • El libro es un juego. Pero lo adviertes la segunda vez que lo lees.
  • La Cosa tiene un mensaje para toda ese gente que va contando cuentos por el mundo: Os aseguramos que con este recibiréis toda la atención de vuestro público.
  • El final, enamora. Es muy extraño ver que un libro infantil ha conseguido tomarnos el pelo y demostrarnos que no nos fijamos tanto en las cosas como deberíamos.
  • El texto es sencillamente delicioso. Mínimo, claro y contundente. Pero lleno de pequeños detalles que hacen que recordemos cada página.
  • Su formato vertical y sus doble tapa mate, le dan un elegante toque.

Los peros

  • Lo único que no nos gusta demasiado del libro es que al final, un animalito sale mal parado. Pero claro… es que… así es la vida y así son los animales.

¿A quién se lo regalarías?

Este libro es tan particular que creemos que se puede regalar a pequeñines, mayores interesados en literatura infantil y… gente que le guste la ilustración. Todos lo guardarán con cariño. No importa la edad.

¿Sabías qué…

  • … este libro está forrado de premios? Podéis verlos todos en la web de su versión en castellano.
  • … Jon Klassen, su autor, es un gran artista que además de escribir y dibujar cuentos, es animador stop-motion?

No dejes que la paloma conduzca el autobús

Don't let the Pigeon Drive The Bus

Título original: Don’t let the pigeon drive the bus!
Texto e ilustraciones: Mo Willems
Año: 2003
Páginas: 18

“No dejes que la paloma conduzca el autobús” es un cuento infantil ilustrado que sólo está editado en inglés1, pero eso no le impidió llevarse varios premios y ser elegido cuento del año por muchas publicaciones. La Cosa por fin ha podido leerlo, ¿y sabes cuál es su opinión? ¡Le ha parecido increíblemente genial! Sigue leyendo y te explicamos porqué:

¿De qué va?

El conductor del autobús nos ha pedido personalmente que cuidemos su vehículo durante un rato. Por encima de todo, no debemos dejar que La Paloma lo conduzca. Pero esta, utilizará todas sus habilidades persuasivas para conseguir convencernos de que la dejemos ponerse al volante.

¿Qué se aprende?

Sin que nos demos cuenta, “No dejes que la paloma conduzca el autobús” nos obliga a ponernos en la piel de un adulto que debe negar algo a alguien menor que él. Y como tal, deberemos enfrentarnos a caritas de ‘niño bueno’, chantajes emocionales y desesperadas rabietas.

Lo que más nos ha gustado

  • El cuento puede usarse como juego: Cada vez que La Paloma nos pide conducir el autobús, deberemos contestar un rotundo NO.
  • El personaje de La Paloma -sobre el que recae el 100% de la historia- se sale de las hojas del papel. Los ‘cuatro trazos’ que la dibujan y sus chispeantes diálogos son algo nuevo. Nuevo de verdad.
  • Es 100% eficaz transmitiendo su mensaje. Directo al objetivo sin titubear.
  • A La Cosa le ha parecido que, en general, está perfecto. Hasta los textos de la contraportada son divertidos.

Los peros

  • No hay versión en castellano. Una lástima.

¿A quién se lo regalaríamos?

A cualquiera que deba aprender que hacer pataletas no es la solución para conseguir cualquier capricho. Y también, a cualquiera que sienta cariño por los cuentos ilustrados (muy) infantiles… da igual esa tontería de la edad.

¿Sabías qué…

  • … hay otros libros que continúan la historia de La Paloma? En la página del autor están todos.
  • … tiene una aplicación para iPad que se titula “No dejes que la paloma ejecute esta App”? Dicen que no es muy buena, pero el título es brutal :)
  • … en 2004 se hizo con el Caldecott Honor Book? Es un premio legendario que se otorga desde 1937.

1 Sí, a todos nos ha sorprendido que La Cosa sepa leer libros en inglés. Pero lo hace.